Setiap gue nonton film Thailand, gue selalu penasaran sama nama-nama panggilan orang-orang Thailand. Berbeda sama beberapa negara kebanyakan, seringkali nama panggilan mereka itu ga berhubungan sama sekali sama nama asli mereka. Contohnya aja nama-nama artis di bawah ini:
"Every Thai has a nickname, and once you are more familiar with people it is usual for them to encourage you to call them by their nickname instead of their first name. Most Thai nicknames are single syllable words they are given from birth and can be Thai or English words, colours, fruits, or shortenings of their first name."(sumber)
Jadi, karena nama-nama orang Thailand itu panjang-panjang dan ribet untuk diucapkan/diingat (siapa suruh ngasih nama ribet -,-) maka para orangtua di Thailand selain ngasih nama formal biasanya juga akan ngasih nama panggilan ke anak-anak mereka. Dan nama-nama panggilan ini biasanya yang mudah diucapkan. Nama-nama panggilan ini ada yang singkatan dari nama formal, tapi kebanyakan yang ga ada hubungannya sama nama formal dan diberikan sesuai sama keadaan si bayi (misalnya bayinya kecil dikasi nama "noi" = little), tapi ada juga yang diberikan gitu aja karena si orangtuanya ini suka sama nama tersebut. FYI aja, nama-nama di atas masih lebih bagus dibandingkan nama-nama orang Thailand yang aneh-aneh seperti contoh ini:
Nok (bird), Moo (pig), Maew (cat), Pla (fish), Poo (crub), Kung (prawn), Pancake, Airbus, Cola, Milk, Boat, Mint, Egg, Beer, Oil, Arm, Bomb, dll.
Orang Thailand lebih suka saling memanggil dengan nama panggilan ini. Nama formal mereka biasanya cuma dijadikan formalitas untuk ID Card aja. Kalo kalian nonton film Thailand, pasti kalian ga akan tahu nama asli tokoh-tokohnya karena mereka saling panggil dengan nama panggilan itu (yang biasanya aneh-aneh). ^^
Yaa, itu sih kebudayaan negara mereka. Semua negara emang punya kebiasaan masing-masing, mungkin nama orang Indonesia juga aneh buat orang negara lain. Cuma agak lucu aja, gue pernah nonton film Thailand, terus nama tokoh utamanya "Egg". Tiap namanya disebut, gua ngebayangin si tokoh utama itu telur ayam. -___-
Haha. Sekian.
Nama Asli: Pachara Chirativat Nickname : Peach |
Nama: Jirayu Laongmanee Nickname: Kao |
Nama Asli: Chantavit Dhanasevi Nickname: Ter |
Nama: Pimchanok Luevisadpaibul Nickname: Baifern (Fern Leaf) |
Nama: Sumontip Leuangthai
Nickname: Gubgib |
Nama: Thawat Pornrattanaprasert Nickname: Earth |
Nama: Laila Boonyasak Nickname: Ploy |
Nama: Thakrit Hamannopjit Nickname: Phet |
"Every Thai has a nickname, and once you are more familiar with people it is usual for them to encourage you to call them by their nickname instead of their first name. Most Thai nicknames are single syllable words they are given from birth and can be Thai or English words, colours, fruits, or shortenings of their first name."(sumber)
Jadi, karena nama-nama orang Thailand itu panjang-panjang dan ribet untuk diucapkan/diingat (siapa suruh ngasih nama ribet -,-) maka para orangtua di Thailand selain ngasih nama formal biasanya juga akan ngasih nama panggilan ke anak-anak mereka. Dan nama-nama panggilan ini biasanya yang mudah diucapkan. Nama-nama panggilan ini ada yang singkatan dari nama formal, tapi kebanyakan yang ga ada hubungannya sama nama formal dan diberikan sesuai sama keadaan si bayi (misalnya bayinya kecil dikasi nama "noi" = little), tapi ada juga yang diberikan gitu aja karena si orangtuanya ini suka sama nama tersebut. FYI aja, nama-nama di atas masih lebih bagus dibandingkan nama-nama orang Thailand yang aneh-aneh seperti contoh ini:
Nok (bird), Moo (pig), Maew (cat), Pla (fish), Poo (crub), Kung (prawn), Pancake, Airbus, Cola, Milk, Boat, Mint, Egg, Beer, Oil, Arm, Bomb, dll.
Orang Thailand lebih suka saling memanggil dengan nama panggilan ini. Nama formal mereka biasanya cuma dijadikan formalitas untuk ID Card aja. Kalo kalian nonton film Thailand, pasti kalian ga akan tahu nama asli tokoh-tokohnya karena mereka saling panggil dengan nama panggilan itu (yang biasanya aneh-aneh). ^^
Yaa, itu sih kebudayaan negara mereka. Semua negara emang punya kebiasaan masing-masing, mungkin nama orang Indonesia juga aneh buat orang negara lain. Cuma agak lucu aja, gue pernah nonton film Thailand, terus nama tokoh utamanya "Egg". Tiap namanya disebut, gua ngebayangin si tokoh utama itu telur ayam. -___-
Haha. Sekian.
Pencerahan budaya yang menarik. Kalau padanan kata "mas", ato 'mbak" dalam bahasa Thai apa ya.
BalasHapusSelain, itu, "terima kasih itu apa bhs Thailand-nya.
Tks
bantu jawab :
Hapus1. mas atau mbak dalam bahasa Thai : P' (Phi)
Contoh : Indonesia : Mas Mario/Mbak Milk
Thai : P'Mario/P'Milk
2. Khob Khun Kab/Kha = Terima Kasih (Kab diucapkan untuk seorang laki-laki/kha diucapkan untuk seorang perempuan)
kaalau aku cinta kamu +aku cinta kamu juga ...apa ?
BalasHapusPom rak khun laki
HapusChan rak khun perempuan
Egg, Tiap namanya disebut, gua ngebayangin si tokoh utama itu telur ayam. -___-
BalasHapusdan gw ketawa pas bawa kalimat terakhir hahahahhahaha
Kalo nama Dewi Permata Sari diubah ke Thailand jadi gimana?
BalasHapusKalo nama Dewi Permata Sari diubah ke Thailand jadi gimana?
BalasHapus